KS7: Roberta Di Laura

Roberta Di Laura was born in Taranto in 1992, professional dancer, teacher and choreographer, Member of the International Dance Council of Paris (UNESCO), Ambassador of the „Universum Academy Switzerland“ of Lugano and artistic director of the International Universum Dance Award, graduated in classical, modern and contemporary dance at the Free University of Dance and Theater of Mantua with recognition by the Ajkun Ballet Theater of New York, graduated in Arts and Performing Sciences at the Sapienza University in Rome,

KS7: RythmFellows

Die RhythmFellows sind ein DJ-Team – verbunden und angetrieben durch die Liebe zu guter Musik jenseits der ausgetretenen Pfade des Mainstreams. Aus denselben Interessen heraus gründeten zwölf DJs 2016 den Interessensverbund und schlossen Pakt: If you don’t love it – don’t play it! Seither vertreten sie gemeinsame Interessen und bieten musikalische Vielfalt, welche durch die individuellen Expertisen und den regen Austausch untereinander stetig wächst, Genregrenzen überwindet und Tiefgang bietet –

KS7: Emma, Lucie & Viona

Lucia Mast, Viona Mast und Emma Krischkowsky. Drei Freunde die ihre Lieblingslieder gerne in die Welt trällern (oder singen :)) Es macht uns glücklich am Rande des Münsterplatzes in unserer Heimatstadt Ulm zu spielen und das morgendliche Treiben der Stadt zu untermalen. Ganz einfach mit Gitarre, Cajon und unseren 3 Stimmen. Zusammen Musik machen macht gute Laune und die möchten wir teilen. Als Straßenmusiker wie auch ab und zu auf kleinen Events.

KS7: Manuel Stahl

Peter Pan//Soundwerkstatt

Live Beats und Soundperformance an der Loop Station

Klänge und Beats aus gesammelten Gegenständen, Bass, Gitarre Beat Box, Gesang und selbst gebauten Instrumenten ergeben im Wechsel mit festen Strukturen und Improvisierten aus dem Moment heraus entstandenen Parts, Klangflachen und ganze Songs.

Freischaffender Musiker, Kulturschaffender,
spartenübergreifender Kunstpädagoge,
Regieabsolvent der Adk-Ulm

soundcloud.com/manualstahl
facebook.com/KunstMusikTheater/

KS7: Catrin Müller

Freischaffende Künstlerin für Malerei, Fotografie & Poesie.
Artist for painting, photography and poetry. Management of the Shaktiyogaloft in Berlin.

For many years I have been working artistically using different kinds of media and various forms of expressions. In doing so it leads to different kinds of combinations such as painting combined with dance or poetry with photography. This fusion of diverse media as well as taking part in art projects and exhibitions inspire me deeply.

KS7: Stefan Grzesina M.A.

Video- und Fotobilder sowie die Malerei faszinieren ihn schon seit seiner frühesten Kindheit. Das  Videobild und das Fotobild, beides aus den Pixeln der Sandwelt aufgebaut, wie Vilém Flusser sie beschreibt, sind feste Bestandteile unseres alltäglichen Lebens und seiner Kunst geworden. Fotografische Arbeiten und Filminstallationen sind daher zwei von Grzesinas beliebtesten Ausdrucksformen.

Beim Kunst Schimmer 7 präsentiert er eine in Hong Kong entstandenen Fotoserie. Hierbei geht es ihm um die strukturelle Gestaltung urbaner Ballungszentren des menschlichen Zusammenlebens in Bezugnahme zu dem,

KS7: Anastasiia Iusupova

Anastasiia Iusupova, geboren 2001, ist eine junge Künstlerin aus Sankt-Petersburg, die ihren künstlerischen Lebensweg sehr früh eingeschlagen hat. Nach dem Besuch einer Kunstschule in der Heimatstadt und dem Umzug nach Ulm, besucht sie heute eine Kunstprofilklasse des Kepler-Gymnasiums.

„Von Anfang an war die Kunst für mich eine Art Kern in dem alle Dinge zusammen kommen. Nur in meinen Arbeiten werden alle meine Gedanken, Gefühle und Erlebnisse gesammelt.

KS7: wabato movement

Wabato stammt aus dem altnihilistischen und heißt in unserer Sprache in etwa „wow alter, wie geil ist dass denn“. Eine alte Mär besagt, am Ende des Regenbogens sei ein Topf voller Gold. Fakt ist, am Beginn eines jeden Regenbogens befindet sich ein Wabato. Wird ein Mann gehängt, entsteht an der Stelle wo sein Ejakulat auf den Boden trifft ein Wabato. Wann immer eine Zigarette an einer Kerze entzündet wird,

Meine Ausdrucksformen der Metallkunst sind Metall Skulpturen und Plastiken auch als Brunnen oder Windspiele, Metallbilder für die Raum- oder Fassadengestaltung, Metall Design, Aktionskunst, sowie komplexe Gestaltungslösungen. Meine innere Zielsetzung ist es, Kunst zu kreieren, die das Umfeld des gewünschten Standortes in sich aufnimmt. Ob mit  der Skulptur bei der Kunst am Bau, in der Landschaft als Garten Plastik oder Skulpturen im Garten, immer schenke ich den standortbezogenen Eigenheiten und der landschaftlichen oder architektonischen Stilistik,

KS7: Zachary Lim

Born and raised in Singapore, Zachary started photography and sketching at the age of 8. He has always been sensitive and feel strongly for lines and colours of various forms. He is a photographer for 20 years and is now a self-taught seasoned artist for 15 years. He uses oil predominantly as a medium for his expression. His keen eye for shapes and colours is reflected in the richness of his works,